Традиционно, Международный конкурс поэзии «Парнас – премия Анджело ла Веккья» проводится каждый год в Италии.
По положению конкурса, авторы имели возможность отправить на рассмотрение жюри стихотворения на любом языке (в том числе, на диалекте) с тем условием, что они должны сопровождаться переводом на русский, английский или итальянский языки. Ашурбекова отправила на конкурс стихотворение «Хьайин аьшкь» («Шерстяная любовь»), сопроводив его авторским переводом на русский язык.
Первое место с Ашурбековой поделили поэты Людмила Чеботарёва из Израиля и Павел Соловьёв из Белорусии.
Стихи победителей и призеров конкурса будут включены в «Антологию современных поэтов Парнаса» на итальянском языке.
Примечательно, что в эти же дни Ашурбекова получила почётное звание Дипломанта третьего открытого заочного литературного конкурса имени Всеволода Остена в номинации «Малая проза и публицистика», проведённого в Калининградской области.
Табасаранская поэтесса заняла 1-е место в Международном конкурсе поэзии «Парнас – премия Анджело ла Веккья»
23 мая 2024 года, 12:25